Terjimeler : Print üçin versiýasy Bookmark etmek üçin

Friedrich Nietzscheden üç damja

Täze terjimeler

The surest way to corrupt a youth is to instruct him to hold in higher esteem those who think alike than those who think differently.
Ýaş adamy zaýalamagyñ iñ añsat ýoly oña başgaça pikirlenýänlere garanda birmeñzeş pikirlenýänlere has kän sarpa goýmagy öwretmekdir.

The man of knowledge must be able not only to love his enemies but also to hate his friends.
Bilimli adam diñe öz duşmanlaryny söýmäge däl, eýsem dostlaryny ýigrenmäge-de ukyply bolmalydyr.

The world itself is the will to power – and nothing else! And you yourself are the will to power – and nothing else!
Bu dünýäniñ özi höküm sürmäge höwesdir we başga hiç zat däldir. Onsoñ seniñ özüñ-de höküm sürmek höwesisiñ we başga hiç zat dälsiñ.

Yurt zhurnalynyng arhiwi
salgy bermek  uchin